En esta primera lección vamos a comenzar con lo más básico de los idiomas: los saludos.
Cuando viajamos a Francia, por ejemplo en coche, y aunque no tengamos ni pizca de intención de hablar francés porque viaja con nosotros nuestro querido cuñado o nuestra querida cuñada, que chapurrea con bastante soltura el idioma de los galos, y pensamos escudarnos en ella, hay situaciones en las que es inevitable tener que decir alguna palabra, algun saludo más concretamente.
Sitúese en la autopista que va desde Burdeos a París. Acabas de pasar por varios peajes en los que el pago se hacía automaticamente pero... ¡horror! Esta vez espera en la ventanilla un chico joven que nos ofrece la mejor de sus sonrisas francesas. ¿Qué hacer? Muy sencillo.
1) Bonjour/Bonsoir Buenos días/Buenas tardes-noches2) Mirar el precio en el cartelito electrónico.
3) Merci. Gracias
Con esto más o menos tendríamos que ser capaces de sobrevivir en la autopista.
Una de las características más importantes del idioma francés es la pronunciación. Yo diría que una vez aprendidas las primeras frases y cuando ya somos capaces de expresar algo en francés debemos empezar a poner mucha enfasis en tratar de pronunciar bien, ya que de esto dependera que los nativos comprendan nuestras frases bien formadas o que a pesar de ser gramaticalmente muy correctos no entiendan ni jota de lo que decimos. Al final de esta lección se mostrara una tabla de pronunciación.
Vayamos con algunos ejemplos de saludos:
- Ejemplo 1 - Diálogo entre un padre de familia con la profesora de inglés
Fabien: Bonjour, madame. Comment allez-vous? ¿Qué tal está usted?
Prof: Je vais bien, merci. Et vous?
Fabien: Très bien, merci. Muy bien
NOTA: utilizan el usted (vous) con toda la gente que no conocen o son de rango superior
- Ejemplo 2 - Diálogo entre Véronique y su amiga
Véronique: Salut! Ça va? Hola, ¿qué tal?
Amiga: Oui, et toi? Bien ¿y tu?
Véronique: Ça va! Bien
NOTA: el "ça va" que se traduciría como "¿cómo va?" es un comodín muy importante. Vale para preguntar y responder. "Salut" es como el hola y también vale para despedirse.
- Ejemplo 3 - Entre personas de negocios
Marie: Simon, je vous présente Monsieur Leblanc. Monsieur Leblanc, Madame Bichon. Le presento al señor Leblanc
M. Leblanc: Enchanté, madame. Encantado señora
Mme. Bichon: Enchantée
- Ejemplo 4 - En una oficina pública
Secretaria: Bonjour, monsieur. Comment vous vous appelez?
Alain: Je m'appelle Cacharel. Me llamo Cacharel (apellido)
Secretaria: Quell est votre prénom? ¿Cuál es su nombre?
Alain: Alain.
NOTA: Utilizan constantemente "Monsieur" (señor), "Madame" (señora) y "Mademoiselle" (señorita) cuando se habla de usted.
Ejemplo 5 - En el vecindario
Belhaj: Comment tu t'appelles? ¿Cómo te llamas?
Mohammed: Mohammed
Albert: Et ton nom de famille? o simplemente "nom", es el apellido
Mohammed: Belhaj. Mohammed Belhaj
Ya han aparecido casi todos los saludos más importantes del francés, pero queda uno muy importante: el beso o apretón de manos. Siempre que saludan a alguien intercambian besos en la mejilla (entre mujeres o mujer-hombre) o se dan un apretón de manos (entre hombres). Puede parecer incluso obsesiva la forma en la que se saludan los franceses. Al llegar al trabajo por ejemplo, dan la mano o el beso correspondiente a todo el mundo uno por uno, todos los días o incluso más de una vez por día. O imaginaos una chica que va a clase a la universidad y resulta que en su clase son 20 chicos y ella. Pues todos los días dará los 20 besos correspondientes. Algunos hombres también tienen la costumbre de intercambiar besos en la mejilla cuando saludan a otros hombres, es de lo más normal.
Para acabar la primera lección se presentan los pronombres personales, la tabla de pronunciación y un resumen de los saludos:
Yo | Je | |
Tu | Tu | |
El / ella | l/elle | |
Nosotros | Nous | |
Vosotros | Vous | |
Ellos (as) | Ils/Elles |
Tabla de pronunciación: escuchar el alfabeto
F - [ef] G - [she] - como "y" en la Argentina pero sonoro, como "Jeep" en inglés quitando la "p"
H - [ash] I - [i] J - [shi] - sh como en inglés---> pero sonoro K - [ka] L - [el] M - [em] N - [en] O - [o] P - [pe] Q - [ku] - juntando los labios hacia afuera.] R - [er] - la r tiene un sonido de la garganta como una J fuertemente pronunciada] S - [es] T - [te] U - [i] - pones los labios como si fuera a pronunciar la U y dices I] V - [ve] - sonido similar a la f pero sonoro] W - [duble ve] X - [iks] Y - [i grek] Z - [zed]
No hay comentarios:
Publicar un comentario